<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: X fi algu q pnsa =</title>
	<link>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/</link>
	<description>Amb 2.0 collons!</description>
	<pubDate>Sun, 26 Apr 2026 01:29:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0</generator>

	<item>
		<title>by: Carrefour i l&#8217;ortografia &#124; utupia</title>
		<link>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-336</link>
		<pubDate>Thu, 16 Nov 2006 20:05:36 +0000</pubDate>
		<guid>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-336</guid>
					<description>[...] Ah! i recordo que estic en contra del llenguatge SMS sinó és en els propis missatges de mòbil [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Ah! i recordo que estic en contra del llenguatge SMS sinó és en els propis missatges de mòbil [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Utopiq</title>
		<link>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-7</link>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2006 22:10:56 +0000</pubDate>
		<guid>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-7</guid>
					<description>Per mi encantat, on ho muntem Soyla?

Bona resposta a la gallega Pol, me l'apuntu.

Segons el Gran Diccionari de la Llengua Catalana, les dues formes del verb són correctes: abreviar i abreujar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Per mi encantat, on ho muntem Soyla?</p>
<p>Bona resposta a la gallega Pol, me l&#8217;apuntu.</p>
<p>Segons el Gran Diccionari de la Llengua Catalana, les dues formes del verb són correctes: abreviar i abreujar.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: polromeu</title>
		<link>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-6</link>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2006 20:51:06 +0000</pubDate>
		<guid>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-6</guid>
					<description>I quan hi ha una falta i n'avises a l'autor, et surt am l'escusa de &quot;Però oi que m'has entès ?&quot; i tu el retopes amb la de &quot;I oi que ho saps dir bé?&quot;.
Estic amb la iniciativa.
Per cert &quot;l’escriptura abreviada&quot; o &quot;l’escriptura abreujada&quot; ? Dubto ...
Sort !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I quan hi ha una falta i n&#8217;avises a l&#8217;autor, et surt am l&#8217;escusa de &#8220;Però oi que m&#8217;has entès ?&#8221; i tu el retopes amb la de &#8220;I oi que ho saps dir bé?&#8221;.<br />
Estic amb la iniciativa.<br />
Per cert &#8220;l’escriptura abreviada&#8221; o &#8220;l’escriptura abreujada&#8221; ? Dubto &#8230;<br />
Sort !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Soyla</title>
		<link>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-5</link>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2006 10:24:21 +0000</pubDate>
		<guid>https://utopia.cat/blog/internet/x-fi-algu-q-pnsa/#comment-5</guid>
					<description>Totalment d'acord... i em penso que aquesta iniciativa es que traslladar al català.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Totalment d&#8217;acord&#8230; i em penso que aquesta iniciativa es que traslladar al català.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
